Majestuosidad del Pensamiento Noble
Rayos dorados del sol poniente mezclándose con la luna
En el lejano horizonte y la olas reflejando luz hacia casa.
En algún lugar bajo el toldo, yogi meditando, sabio sonriente.
Mirando el carisma del cielo divino.
Viendo a través de la luz del ojo que viene de la oscuridad
Y viendo el juego que se jugará desde el atardecer hasta el amanecer
Como dos amantes que perdieron el sentido del tiempo,
Retorcido, enredado en su sudor conmocional,
Es como la apuesta habitual de un jugador.
El sol se levantará mañana otra vez
Será otra hoja de vida que se derrumbará
Y el hombre construirá un imperio con el pensamiento
Y con el poder de la mente jugarán los juegos.
Qué tragedia, qué misterio
Todo se está haciendo en el Nombre de Dios
Qué arte encontrar al Dios
Cuando todo en nuestro corazón se va a pudrir
Es como el beso de despedida de un amante
Y una lágrima cayendo del ojo
Como una ola gigante ha golpeado a las costas
Y el trueno se ha roto desde los cielos.
El latido palpitante del corazón del amante, desesperada noche fría,
Viviendo en una pesadilla todavía hay una brillante esperanza
El sol dorado se levantará de nuevo.
En el trono del corazón reside el divino emperador del noble pensamiento.
Brillando como el sol dorado de la luna de verano.
Jugando ante él, está todo el universo
Como el de la hermosa luna resplandeciente
Fusionando e instando, procesando
Pero vigilando por el orden majestuoso.
Hay un universo entero en el juego de estos rayos
Que proviene del sol y la luna al momento del crepúsculo.
En el espacio de nadie, el juego se llama AMOR.
Este anhelo del amor, la búsqueda de la paz,
La pasión y la compasión, la belleza resplandeciente,
Niños inocentes, maravillosos recuerdos amorosos,
Las jugadas juveniles y la sobriedad de la vejez
Todos serán el regalo de la paz.
El hombre tiene que arreglar sus formas
Cada nación tiene que pensar antes de decir
La palabra GUERRA
Poder predominante de la oración
Potente acero del asesino.
La fuerza del imperio no puede matar la voz de la verdad
La cual el cielo ama escuchar de la lengua del vidente.
El amor y la verdad viven para siempre, las mentiras no duran mucho.
La paz prevalece y los oídos humanos escuchan la canción celestial
Alabando a Dios por siempre, para siempre
Siri Singh Sahib, Yogi Bhajan – 26 de Agosto, 1986 Helsinki
Traducido por:
Rupinder Kaur Khalsa
Regístrate para recibir contenido de SDI traducido al español
Julieta Muniz Saavedra says:
Sat Nam, gracias por el poema, tiene el flujo del amor. Ser parte es ser t odo. muchas gracias.
OngKar Kaur Khalsa says:
Wahe Guru! Muchas bendiciones para ti