Esta publicación fue escrita por el Dr. Ramdesh.
Uno de los primeros Shabad de los que me enamoré es Narayan Shabad. Escuché a Prabhu Nam Kaur sentada sola en su habitación cantándola para sí misma y mis lágrimas fluyeron. Había algo tan íntimo, tan personal y tan absolutamente dulce en este Shabad que deseaba querer entenderlo más.
Los mantras y Shabad en la tradición de Kundalini Yoga son muy ricos. Hay capas sobre capas de significados y tanto una traducción simple como una traducción completamente compleja. Se puede decir que un Shabad u oración completa significa una cosa y una sílaba completa dentro del Shabad puede tener incluso más significado que eso. Son energías vivientes y cómo funcionarán o qué te harán sentir depende mucho de la energía dentro de ti y de la alquimia mágica que resulta de la mezcla de energías entre el Shabad Guru, o Energía dentro del Mantra y TÚ.
Cuando cantas, tu energía se mezcla con la energía del mantra y adquiere una cualidad viva y dinámica. Nunca será el mismo cantante, o incluso día a día. Habrá colores, texturas y un millón de emociones que pueden resultar. A menudo encontrarás un mantra o un cantante para quien la vibración parece coincidir con la tuya y constantemente entregará “resultados”, es decir, la experiencia de lo Divino.
El Shabad “Narayan” fue compuesto por Gurú Arjan Dev Ji (el quinto Gurú Sikh), quien escribió muchos de los hermosos mantras que usamos en Kundalini yoga.
“Narayan” es uno de los muchos diferentes nombres de lo Divino. Se relaciona con la calidad del agua. Así como una planta necesita agua para que sus flores florezcan, de la misma manera cantar “Narayan” nutre la Identidad Divina dentro de ti, para que tu alma pueda florecer en toda su belleza y gracia.
“Narayan” es la cualidad que permite restaurar la vida y volverla fresca, exuberante y verde nuevamente. Puedes tomar tu corazón maltratado y golpeado por las tormentas de la vida y cantarle con el Shabad “Narayan”. Si tu felicidad esta pasando por un período de sequía, esta relajante combinación de palabras puede traer la lluvia.
También está escrito en las sagradas escrituras que el Shabad “Narayan” puede protegerte contra la muerte.
¡Restaura lo que se ha perdido! ¡Defiende lo que debe ser preservado! Canta junto con el Shabad Narayan y observa cómo su energía fluye con la tuya como dos corrientes que viajan hacia el mar de lo Divino.
Escuche las versiones musicales de este Shabad en SikhNet Gurbani Media Center.
Narayan Shabad:
naam niranjan neer naraa-in.
rasnaa simrat paap bilaa-in. ||1||
rahaa-o.
naaraa-in sabh maahi nivaas.
naaraa-in ghat ghat pargaas.
naaraa-in kahtay narak na jaahi.
naaraa-in sayv sagal fal paahi. ||1||
naaraa-in man maahi aDhaar.
naaraa-in bohith sansaar.
naaraa-in kahat jam bhaag palaa-in.
naaraa-in dant bhaanay daa-in. ||2||
naaraa-in sad sad bakhsind.
naaraa-in keenay sookh anand.
naaraa-in pargat keeno partaap.
naaraa-in sant ko maa-ee baap. ||3||
naaraa-in saaDhsang naraa-in.
baaraN baar naraa-in gaa-in.
basat agochar gur mil lahee.
naaraa-in ot naanak daas gahee.
Traducción:
El Nombre del Señor Inmaculado es el Agua Ambrosial.
Cantándolo con la lengua, los pecados son lavados.
||1||Pausa||
El Señor habita en todos.
El Señor nos ilumina a todos y cada uno de nuestros corazones.
Cantando el Nombre del Señor, uno no cae en el abismo.
Sirviendo al Señor se obtienen todas las recompensas fructíferas. ||1||
Dentro de mi mente está el Apoyo del Señor.
El Señor es la barca para cruzar el océano del mundo.
Canta el Nombre del Señor, y el Mensajero de la Muerte huirá.
El Señor rompe los dientes de Maya, la bruja. ||2||
Dentro de mi mente está el Apoyo del Señor.
El Señor es la barca para cruzar el océano del mundo.
Canta el Nombre del Señor, y el Mensajero de la Muerte huirá.
El Señor rompe los dientes de Maya, la bruja. ||2||
El Señor esta para siempre y por siempre nos perdonara.
El Señor nos bendice con paz y bienaventuranza.
El Señor ha revelado su gloria.
El Señor es la madre y el padre de Su Santo. ||3||
El Señor está en el Saadh Sangat, acompaña a los Santos.
Una y otra vez, canto las alabanzas del Señor.
Al reunirme con el Gurú, he comprendido lo incomprensible
Eh alcanzado al esclavo Nanak.
Traducido por:
Sunder Jiwan Singh
Regístrate para recibir contenido de SDI traducido al español
Leave a Reply